Cambridge Cambridge University Library, Cambridge, University Library, T-S NS 309.9

Diplomatic with normalised text
Diplomatic TextNormalised Text

Mal 1:10

Mal 1:10

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

1 (תאיר)[ו] [א](פפשיטֵי)
1 (תאיר)[ו] ἐφάψετε

Mal 1:4

Mal 1:4

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

1 אֵרִימוֹנַיטֵי        :
1 ἐρημωνάϊται

Mal 1:13

Mal 1:13

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

2 מְּתְּלאָה    (..)    : אַטוֹנִימֵינִי       :
2 מְּתְּלאָה    (..)    : ἀτονημένη

Mal 1:14

Mal 1:14

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

3 נוֹכל(...)כֵֿל     : דֿוֹלִיאיבֿגֿוֹמֵינוֹ(ש)
3 נוֹכל(...)כֵֿל     : δολιευγόμενος

Mal 1:12

Mal 1:12

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

4 וְנִיבֿ(ו)(...)     : קֵי(יֵנִּימַטִי)זְמוֹש (אבטו)
4 וְנִיבֿ(ו)(...)     : γεννηματισμὸς αὐτοῦ

Mal 1:13

Mal 1:13

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

5 וְהִפַּחַתֶּם      : קֶירַתִֿימָטֵי. רַתִֿימוֹ(שאטי)
5 וְהִפַּחַתֶּם      : καὶ ῥαθυμᾶτε ῥαθυμώσατε

Mal 2:2

Mal 2:2

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

6 אֶתֿ הַמְּאֵירָהֿ    : טִינְאִי שְפַּנִֿין
6 אֶתֿ הַמְּאֵירָהֿ    : τὴν ἰσπάνην
7 וְאָרוֹתִֿי        : קֵיטְרִיגִֿישוֹ       :
7 וְאָרוֹתִֿי        : καὶ τρυγήσω

Mal 3:1

Mal 3:1

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

8 וּפִינָּהֿ         : קֵיאֵּיפְֿקֵירֵישִי    :
8 וּפִינָּהֿ         : καὶ εὐκαιρέσει

Mal 3:2

Mal 3:2

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

9 וּכְֿבֿוֹרִ[ית] [....] קֵיאּוֹשְשַפּוּנִין     :
9 וּכְֿבֿוֹרִ[ית] [....] καὶ ὡς σαπούνιν

Mal 3:3

Mal 3:3

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

10 וְזִיקָֿקְֿ [ [..](ק)ישַקֵילִישִי    :
10 וְזִיקָֿקְֿ [ καὶ σακελίσει

Mal 3:8

Mal 3:8

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

11 הַי(קְב)[ע] [ [.....]שְטירִיזִּי   :   פִּישִי
11 הַי(קְב)[ע] [ στηρίζει ποίσει

Mal 3:20

Mal 3:20

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

12 ופ(שתם) קֵיאַפ(ל)[...](טֵ)י :
12 ופ(שתם) καὶ ἁπ(ε)λ(εύσε)τε

Mal 3:10

Mal 3:10

*1 וּבְֿחַנוּני      : קְידֿוקִימַשֵי(טֵ)[
*1 וּבְֿחַנוּני      : καὶ δοκιμάσετέ με

Mal 3:21 (LXX 3:21)

Mal 3:21 (LXX 3:21)

*2 ועשותם    : (ק)ימַלַקשַטֵי    מֵאֵּין :    אֵיפִיזְמַטִישַן    :
*2 ועשותם    : καὶ μαλάξατε    מֵאֵּין : ἐπεισμάτισαν

Job 26:13

Job 26:13

 

Malachi and Job (CA_309)
2 recto

 

Malachi and Job (CA_309)
2 recto

1 [שפר](ה)     : איקלופי(שי)ן
1 [שפר](ה)     : ἐκαλλώπισεν

Job 27:6

Job 27:6

 
 
2 [לא] (יחרף)    : איקמ(ד)ן   אונידיזיטי   :
2 [לא] (יחרף)    : ἐκ μηδὲν ὀνειδίζεται

Job 27:8

Job 27:8

3 [יש](ל)     : דיק(שי) (איבגלי)      :
3 [יש](ל)     : δείξει ἔβγαλε

Job 27:23

Job 27:23

4 ישפוק      : קרושי     (..)[..] (י)שושין :
4 ישפוק      : κρούσει (..)[..]ησουσιν

Job 28:7

Job 28:7

5 (א)יה (....) : איכטינש ל(מ)י(...) :
5 (א)יה (....) : ἰκτῖνας λαμι(...)

Job 28:10

Job 28:10

6 ב(צו)רות      : אברוכיאיש       :
6 ב(צו)רות      : ἀβροχίες

Job 28:11

Job 28:11

7 (ח)יבש       : אימוטושין         :
7 (ח)יבש       : ἐμότωσεν

Job 28:16

Job 28:16

8 תסולה      : אפושקולופיזיטי    :
8 תסולה      : ἀποσκολοπίζεται
9 בכתם      : אינאי שפילומן    :
9 בכתם      : ἐν ἰσπίλωμαν
10 בשוהם     : אינאוניכן       :
10 בשוהם     : ἐν ὄνυχαν

Job 28:17

Job 28:17

 
 
11 וזכוכית     : קיגלין       :
11 וזכוכית     : καὶ γάλιν

Job 28:18

Job 28:18

12 וגביש       : קיפירוגא     :
12 וגביש       : καὶ φερούγα

Job 28:15

Job 28:15

 
 
*1 סגור      : מלקטון
*1 סגור      : μαλακτόν

Job 30:11

Job 30:11

 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

7 (יתרו) (י)תֿרֵו     : פר(......)[
7 (יתרו) (י)תֿרֵו     : (φάρ(ετραν))
8 ((ויענני)     :) (קינאיש)(.......)
8 ((ויענני)     :) καὶ νὰ εἰσ(ακούση)

Job 30:9

Job 30:9

9 נְּגִינָתָֿם      : לִידֿ(....)(א) (......)
9 נְּגִינָתָֿם      : λοιδ(ορί)α

Job 30:13

Job 30:13

 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

11 נָתְֿסֿוּ נָתְֿצּוּ    : אֵּיקַ(טֵליש)ן
11 נָתְֿסֿוּ נָתְֿצּוּ    : ἐκατέλυσαν

Job 30:16

Job 30:16

12 תִשְתָּפֵּךְֿ      : כִֿינֵּטֵי (.......) אֵּינק(.......)
12 תִשְתָּפֵּךְֿ      : χύνεται אֵּינק(.......)
Normalised text only
Normalised Text

Mal 1:10

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

1 (תאיר)[ו] ἐφάψετε

Mal 1:4

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

1 ἐρημωνάϊται

Mal 1:13

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

2 מְּתְּלאָה    (..)    : ἀτονημένη

Mal 1:14

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

3 נוֹכל(...)כֵֿל     : δολιευγόμενος

Mal 1:12

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

4 וְנִיבֿ(ו)(...)     : γεννηματισμὸς αὐτοῦ

Mal 1:13

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

5 וְהִפַּחַתֶּם      : καὶ ῥαθυμᾶτε ῥαθυμώσατε

Mal 2:2

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

6 אֶתֿ הַמְּאֵירָהֿ    : τὴν ἰσπάνην
7 וְאָרוֹתִֿי        : καὶ τρυγήσω

Mal 3:1

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

8 וּפִינָּהֿ         : καὶ εὐκαιρέσει

Mal 3:2

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

9 וּכְֿבֿוֹרִ[ית] [....] καὶ ὡς σαπούνιν

Mal 3:3

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

10 וְזִיקָֿקְֿ [ καὶ σακελίσει

Mal 3:8

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

11 הַי(קְב)[ע] [ στηρίζει ποίσει

Mal 3:20

 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

12 ופ(שתם) καὶ ἁπ(ε)λ(εύσε)τε

Mal 3:10

*1 וּבְֿחַנוּני      : καὶ δοκιμάσετέ με

Mal 3:21 (LXX 3:21)

*2 ועשותם    : καὶ μαλάξατε    מֵאֵּין : ἐπεισμάτισαν

Job 26:13

 

Malachi and Job (CA_309)
2 recto

1 [שפר](ה)     : ἐκαλλώπισεν

Job 27:6

 
2 [לא] (יחרף)    : ἐκ μηδὲν ὀνειδίζεται

Job 27:8

3 [יש](ל)     : δείξει ἔβγαλε

Job 27:23

4 ישפוק      : κρούσει (..)[..]ησουσιν

Job 28:7

5 (א)יה (....) : ἰκτῖνας λαμι(...)

Job 28:10

6 ב(צו)רות      : ἀβροχίες

Job 28:11

7 (ח)יבש       : ἐμότωσεν

Job 28:16

8 תסולה      : ἀποσκολοπίζεται
9 בכתם      : ἐν ἰσπίλωμαν
10 בשוהם     : ἐν ὄνυχαν

Job 28:17

 
11 וזכוכית     : καὶ γάλιν

Job 28:18

12 וגביש       : καὶ φερούγα

Job 28:15

 
*1 סגור      : μαλακτόν

Job 30:11

 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

7 (יתרו) (י)תֿרֵו     : (φάρ(ετραν))
8 ((ויענני)     :) καὶ νὰ εἰσ(ακούση)

Job 30:9

9 נְּגִינָתָֿם      : λοιδ(ορί)α

Job 30:13

 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

11 נָתְֿסֿוּ נָתְֿצּוּ    : ἐκατέλυσαν

Job 30:16

12 תִשְתָּפֵּךְֿ      : χύνεται אֵּינק(.......)
Parallel aligned text
Normalised TextMTLXXHexapla

Mal 1:10

   
 
‌‌מי ‌גם‌ ‌בכם‌ ‌ויסגר ‌דלתים‌ ‌ולא‌ ‌תאירו‌ ‌מזבחי‌ ‌חנם‌ ‌אין‌ ‌לי‌ ‌חפץ‌ ‌בכם‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌ ‌צבאות‌ ‌ומנחה‌ ‌לא‌ ‌ארצה‌ ‌מידכם‌
διότι καὶ ἐν ὑμῖν συγκλεισθήσονται θύραι , καὶ οὐκ ἀνάψετε τὸ θυσιαστήριόν μου δωρεάν · οὐκ ἔστι μου θέλημα ἐν ὑμῖν , λέγει κύριος παντοκράτωρ , καὶ θυσίαν οὐ προσδέξομαι ἐκ τῶν χειρῶν ὑμῶν .
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

1 (תאיר)[ו] ἐφάψετε
διότι καὶ ἐν ὑμῖν συγκλεισθήσονται θύραι καὶ οὐκ ἀνάψετε τὸ θυσιαστήριόν μου δωρεάν οὐκ ἔστι μου θέλημα ἐν ὑμῖν] σ´ αναπτων Syh; θ´ αναπτων Syh

Mal 1:4

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
1 ἐρημωνάϊται
‌‌כי‌ ‌תאמר‌ ‌אדום‌ ‌‌רששנו ‌ונשוב‌ ‌ונבנה‌ ‌חרבות‌ ‌כה‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌ ‌צבאות‌ ‌המה‌ ‌יבנו‌ ‌ואני‌ ‌אהרוס‌ ‌וקראו‌ ‌להם‌ ‌גבול‌ ‌רשעה‌ ‌והעם‌ ‌אשר‌ ‌זעם‌ ‌יהוה‌ ‌עד‌ ‌עולם‌
διότι ἐρεῖ ἡ Ἰδουμαία Κατέστραπται , καὶ ἐπιστρέψωμεν καὶ ἀνοικοδομήσωμεν τὰς ἐρήμους · τάδε λέγει κύριος παντοκράτωρ Αὐτοὶ οἰκοδομήσουσι , καὶ ἐγὼ καταστρέψω · καὶ ἐπικληθήσεται αὐτοῖς ὅρια ἀνομίας καὶ λαὸς ἐφ' ὃν παρατέτακται κύριος ἕως αἰῶνος .

Mal 1:13

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
2 מְּתְּלאָה    (..)    : ἀτονημένη
‌‌ואמרתם‌ ‌הנה ‌מתלאה‌ ו‌‌הפחתם‌ ‌אותו‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌ ‌צבאות‌ ‌והבאתם‌ ‌גזול‌ ‌ואת ‌הפסח‌ ‌ואת ‌החולה‌ ‌והבאתם‌ ‌את‌ המנחה‌ ‌הארצה‌ ‌אותה‌ ‌מידכם‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌
καὶ εἴπατε Ταῦτα ἐκ κακοπαθείας ἐστίν , καὶ ἐξεφύσησατε αὐτὰ , λέγει κύριος παντοκράτωρ · καὶ εἰσεφέρετε ἁρπάγματα καὶ τὰ χωλὰ καὶ τὰ ἐνοχλούμενα · καὶ ἐὰν φέρητε τὴν θυσίαν , εἰ προσδέξομαι αὐτὰ ἐκ τῶν χειρῶν ὑμῶν ; λέγει κύριος παντοκράτωρ .

Mal 1:14

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
3 נוֹכל(...)כֵֿל     : δολιευγόμενος
‌‌וארור‌ ‌נוכל‌ ‌ויש‌ ‌בעדרו‌ ‌זכר‌ ‌ונדר‌ ‌‌וזבח‌ ‌משחת‌ ‌לאדני‌ ‌כי‌ ‌מלך‌ ‌גדול‌ ‌אני‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌ ‌צבאות‌ ‌ושמי‌ ‌נורא ‌בגוים‌
καὶ ἐπικατάρατος ὃς ἦν δυνατὸς καὶ ὑπῆρχεν ἐν τῷ ποιμνίῳ αὐτοῦ ἄρσεν καὶ εὐχὴ αὐτοῦ ἐπ' αὐτῷ καὶ θύει διεφθαρμένον τῷ κυρίῳ· διότι βασιλεὺς μέγας ἐγώ εἰμι , λέγει κύριος παντοκράτωρ , καὶ τὸ ὄνομά μου ἐπιφανὲς ἐν τοῖς ἔθνεσιν .

Mal 1:12

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
4 וְנִיבֿ(ו)(...)     : γεννηματισμὸς αὐτοῦ
‌‌ואתם‌ ‌מחללים‌ ‌אותו‌ ‌באמרכם‌ ‌שלחן‌ ‌אדני‌ ‌מגאל‌ ‌הוא‌ ‌וניבו‌ ‌נבזה‌ ‌אכלו‌
ὑμεῖς δὲ βεβηλοῦτε αὐτὸ ἐν τῷ λέγειν ὑμᾶς Τράπεζα κυρίου ἠλισγημένη ἐστίν , καὶ τὰ ἐπιτιθέμενα ἐξουδένωνται βρώματα αὐτοῦ .

Mal 1:13

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
5 וְהִפַּחַתֶּם      : καὶ ῥαθυμᾶτε ῥαθυμώσατε
‌‌ואמרתם‌ ‌הנה ‌מתלאה‌ ו‌‌הפחתם‌ ‌אותו‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌ ‌צבאות‌ ‌והבאתם‌ ‌גזול‌ ‌ואת ‌הפסח‌ ‌ואת ‌החולה‌ ‌והבאתם‌ ‌את‌ המנחה‌ ‌הארצה‌ ‌אותה‌ ‌מידכם‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌
καὶ εἴπατε Ταῦτα ἐκ κακοπαθείας ἐστίν , καὶ ἐξεφύσησατε αὐτὰ , λέγει κύριος παντοκράτωρ · καὶ εἰσεφέρετε ἁρπάγματα καὶ τὰ χωλὰ καὶ τὰ ἐνοχλούμενα · καὶ ἐὰν φέρητε τὴν θυσίαν , εἰ προσδέξομαι αὐτὰ ἐκ τῶν χειρῶν ὑμῶν ; λέγει κύριος παντοκράτωρ .

Mal 2:2

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
6 אֶתֿ הַמְּאֵירָהֿ    : τὴν ἰσπάνην
κατάραν] α´ σπανιν 86
7 וְאָרוֹתִֿי        : καὶ τρυγήσω

Mal 3:1

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
8 וּפִינָּהֿ         : καὶ εὐκαιρέσει
ἐπιβλέψεται] α´ αποσκευασει Syh; σ´ σχολαζει 86 Syh; θ´ ετοιμαζει 86 Syh

Mal 3:2

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
9 וּכְֿבֿוֹרִ[ית] [....] καὶ ὡς σαπούνιν

Mal 3:3

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
10 וְזִיקָֿקְֿ [ καὶ σακελίσει
‌‌וישב‌ ‌מצרף‌ ‌ומטהר‌ ‌כסף וטהר‌ ‌את ‌בני‌ ‌לוי‌ ו‌זקק‌ ‌אתם‌ ‌כזהב‌ ‌וככסף‌ ‌והיו‌ ‌ליהוה‌ ‌מגישי‌ ‌מנחה‌ ‌בצדקה‌
καὶ καθιεῖται χωνεύων καὶ καθαρίζων ὡς τὸ ἀργύριον καὶ ὡς τὸ χρυσίον · καὶ καθαρίσει τοὺς υἱοὺς Λευι καὶ χεεῖ αὐτοὺς ὡς τὸ χρυσίον καὶ ὡς τὸ ἀργύριον · καὶ ἔσονται τῷ κυρίῳ προσάγοντες θυσίαν ἐν δικαιοσύνῃ .

Mal 3:8

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
11 הַי(קְב)[ע] [ στηρίζει ποίσει
‌‌היקבע ‌אדם‌ ‌אלהים‌ ‌כי‌ ‌אתם‌ ‌קבעים אתי ‌‌ואמרתם‌ ‌במה‌ ‌קבענוך ‌‌המעשר‌ ‌והתרומה‌
εἰ πτερνιεῖ ἄνθρωπος θεόν ; διότι ὑμεῖς πτερνίζετέ με . καὶ ἐρεῖτε Ἐν τίνι ἐπτερνίκαμέν σε ; ὅτι τὰ ἐπιδέκατα καὶ αἱ ἀπαρχαὶ μεθ' ὑμῶν εἰσιν ·

Mal 3:20

   
 

Malachi and Job (CA_309)
1 verso

  
12 ופ(שתם) καὶ ἁπ(ε)λ(εύσε)τε

Mal 3:10

   
*1 וּבְֿחַנוּני      : καὶ δοκιμάσετέ με
‌‌הביאו‌ ‌את ‌כל‌ ‌המעשר‌ ‌אל‌ ‌בית‌ האוצר‌ ויהי‌ ‌טרף‌ בביתי‌ ו‌בחנוני‌ ‌נא‌ ‌בזאת‌ ‌אמר‌ ‌יהוה‌ ‌צבאות‌ ‌אם‌ ‌לא‌ ‌אפתח‌ ‌לכם‌ ‌את‌ ארבות‌ ‌השמים‌ ‌והריקתי‌ ‌לכם‌ ‌ברכה‌ ‌עד‌ ‌בלי‌ די‌
καὶ εἰσηνέγκατε πάντα τὰ ἐκφόρια εἰς τοὺς θησαυρούς , καὶ ἔσται ἡ διαρπαγὴ ἐν τῷ οἴκῳ μου . ἐπισκέψασθε δὴ ἐν τούτω ͅ, λέγει κύριος παντοκράτωρ , ἐὰν μὴ ἀνοίξω ὑμῖν τοὺς καταρράκτας τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἐκχεῶ ὑμῖν τὴν εὐλογίαν μου ἕως τοῦ ἱκανωθῆναι .

Mal 3:21 (LXX 3:21)

   
*2 ועשותם    : καὶ μαλάξατε    מֵאֵּין : ἐπεισμάτισαν
καὶ καταπατήσετε ἀνόμους διότι ἔσονται σποδὸς ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ᾗ ἐγὼ ποιῶ λέγει κύριος παντοκράτωρ

Job 26:13

   
 

Malachi and Job (CA_309)
2 recto

  
1 [שפר](ה)     : ἐκαλλώπισεν
‌‌ברוחו ‌שמים‌ שפרה‌ ‌‌חללה‌ ‌ידו‌ ‌נחש‌ ‌בריח‌
κλεῖθρα δὲ οὐρανοῦ δεδοίκασιν αὐτόν , προστάγματι δὲ ἐθανάτωσεν δράκοντα ἀποστάτην .

Job 27:6

   
 
‌בצדקתי‌ ‌החזקתי‌ ‌ולא‌ ‌ארפה‌ ‌לא‌ יחרף‌‌ ‌לבבי‌ ‌‌מימי‌
δικαιοσύνῃ δὲ προσέχων οὐ μὴ προῶμαι · οὐ γὰρ σύνοιδα ἐμαυτῷ ἄτοπα πράξας .
2 [לא] (יחרף)    : ἐκ μηδὲν ὀνειδίζεται
  

Job 27:8

   
3 [יש](ל)     : δείξει ἔβγαλε
‌‌כי ‌מה‌ ‌תקות‌ ‌חנף‌ ‌כי‌ ‌יבצע‌ ‌‌כי‌ ישל‌ ‌אלוה‌ ‌נפשו‌
καὶ τίς γάρ ἐστιν ἐλπὶς ἀσεβεῖ ὅτι ἐπέχει; πεποιθὼς ἐπὶ κύριον ἆρα σωθήσεται ;

Job 27:23

   
4 ישפוק      : κρούσει (..)[..]ησουσιν
‌‌‌ישפק ‌עלימו‌ ‌כפימו‌ ‌וישרק‌ ‌עליו‌ ‌ממקמו‌
κροτήσει ἐπ' αὐτοῦ χεῖρας αὐτοῦ καὶ συριεῖ αὐτὸν ἐκ τοῦ τόπου αὐτοῦ .

Job 28:7

   
5 (א)יה (....) : ἰκτῖνας λαμι(...)
‌נתיב‌ ‌לא‌ ‌ידעו‌ ‌עיט‌ ‌ולא‌ ‌שזפתו‌‌ ‌עין‌ ‌איה‌
τρίβος , οὐκ ἔγνω αὐτὴν πετεινόν , καὶ οὐ παρέβλεψεν αὐτὴν ὀφθαλμὸς γυπός ·

Job 28:10

   
6 ב(צו)רות      : ἀβροχίες
‌‌ב‌צורות ‌יארים‌ ‌בקע‌ ‌וכל‌ ‌יקר‌ ‌ראתה‌ ‌עינו
δίνας δὲ ποταμῶν ἔρρηξεν , πᾶν δὲ ἔντιμον εἶδέν μου ὁ ὀφθαλμός ·

Job 28:11

   
7 (ח)יבש       : ἐμότωσεν
βάθη δὲ ποταμῶν ἀνεκάλυψεν , ἔδειξεν δὲ ἑαυτοῦ δύναμιν εἰς φῶς .

Job 28:16

   
8 תסולה      : ἀποσκολοπίζεται
‌‌לא‌ תסלה‌‌ ‌בכתם‌ ‌אופיר‌ ב‌שהם‌ ‌יקר‌ ‌וספיר‌
καὶ οὐ συμβασταχθήσεται χρυσίῳ Ωφιρ , ἐν ὄνυχι τιμίῳ καὶ σαπφείρῳ ·
9 בכתם      : ἐν ἰσπίλωμαν
10 בשוהם     : ἐν ὄνυχαν

Job 28:17

   
 
‌‌לא‌ ‌יערכנה‌‌ ‌זהב‌ ו‌‌זכוכית ‌ותמורתה‌ ‌כלי‌ ‌פז‌
οὐκ ἰσωθήσεται αὐτῇ χρυσίον καὶ ὕαλος καὶ τὸ ἄλλαγμα αὐτῆς σκεύη χρυσᾶ ·
11 וזכוכית     : καὶ γάλιν
  

Job 28:18

   
12 וגביש       : καὶ φερούγα
‌‌ראמות ו‌גביש‌ ‌לא‌ ‌יזכר‌ ‌ומשך ‌חכמה‌ ‌מפנינים
μετέωρα καὶ γαβις οὐ μνησθήσεται , καὶ ἕλκυσον σοφίαν ὑπὲρ τὰ ἐσώτατα ·

Job 28:15

   
 
‌‌לא‌ ‌יתן סגור‌ ‌תחתיה‌ ‌ולא‌ ‌ישקל‌ ‌כסף‌ ‌מחירה‌
οὐ δώσει συγκλεισμὸν ἀντ' αὐτῆς , καὶ οὐ σταθήσεται ἀργύριον ἀντάλλαγμα αὐτῆς ·
*1 סגור      : μαλακτόν
  

Job 30:11

   
 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

  
7 (יתרו) (י)תֿרֵו     : (φάρ(ετραν))
ἀνοίξας γὰρ φαρέτραν αὐτοῦ ἐκάκωσέν με , καὶ χαλινὸν τοῦ προσώπου μου ἐξαπέστειλαν .
8 ((ויענני)     :) καὶ νὰ εἰσ(ακούση)

Job 30:9

   
9 נְּגִינָתָֿם      : λοιδ(ορί)α
‌‌ועתה‌ נגינת‌ם‌ ‌הייתי‌ ‌‌ואהי‌ ‌‌להם‌ ‌למלה‌
νυνὶ δὲ κιθάρα ἐγώ εἰμι αὐτῶν , καὶ ἐμὲ θρύλημα ἔχουσιν ·

Job 30:13

   
 

Malachi and Job (CA_309)
2 verso

  
11 נָתְֿסֿוּ נָתְֿצּוּ    : ἐκατέλυσαν
נתסו‌‌‌ ‌נתיבתי‌ ‌להותי‌ ‌‌יעילו ‌לא‌ ‌עזר‌ ‌למו‌
ἐξετρίβησαν τρίβοι μου , ἐξέδυσεν γάρ μου τὴν στολήν ·

Job 30:16

   
12 תִשְתָּפֵּךְֿ      : χύνεται אֵּינק(.......)
‌‌ועתה‌ ‌עלי‌ ‌תשתפך‌ ‌נפשי‌ ‌יאחזוני‌ ‌ימי‌ ‌עני‌
καὶ νῦν ἐπ' ἐμὲ ἐκχυθήσεται ἡ ψυχή μου , ἔχουσιν δέ με ἡμέραι ὀδυνῶν ·
Parallel aligned text with coupled pairs
Target (Normalised Text)MTLXXEquivalents/AqEquivalents/SymEquivalents/TheodEquivalents/Other

Mal 1:10

      
ἐφάψετε
‌תאירו‌
ἀνάψετε
αναπτων
αναπτων

Mal 1:4

      
ἐρημωνάϊται
‌‌רששנו
Κατέστραπται

Mal 1:13

      
ἀτονημένη
‌מתלאה‌
ἐκ κακοπαθείας

Mal 1:14

      
δολιευγόμενος
‌נוכל‌
ὃς ἦν δυνατὸς

Mal 1:12

      
γεννηματισμὸς
αὐτοῦ
ניב
ו‌
τὰ ἐπιτιθέμενα

Mal 1:13

      
καὶ
ῥαθυμᾶτε
ῥαθυμώσατε
ו‌‌
הפחתם‌
הפחתם‌
καὶ
ἐξεφύσησατε
ἐξεφύσησατε

Mal 2:2

      
τὴν
ἰσπάνην
‌את‌ ה
‌מארה
τὴν
κατάραν
σπανιν
καὶ
καὶ
ו‌
ארותי‌
καὶ
ἐπικαταράσομαι

Mal 3:1

      
καὶ
εὐκαιρέσει
‌ו
פנה
καὶ
ἐπιβλέψεται
αποσκευασει
σχολαζει
ετοιμαζει

Mal 3:2

      
καὶ
ὡς
σαπούνιν
ו‌
כ
ברית‌
καὶ
ὡς
πόια

Mal 3:3

      
καὶ
σακελίσει
ו‌
זקק‌
καὶ
χεεῖ

Mal 3:8

      
στηρίζει
ποίσει
יקבע
יקבע
πτερνιεῖ
πτερνιεῖ

Mal 3:20

      
καὶ
ἁπ(ε)λ(εύσε)τε
ו‌
‌פשתם
καὶ
σκιρτήσετε

Mal 3:10

      
καὶ
δοκιμάσετέ
με
ו‌
בחנו
ני‌
ἐπισκέψασθε

Mal 3:21 (LXX 3:21)

      
καὶ
μαλάξατε
ו‌‌
‌עסותם
καὶ
καταπατήσετε

Job 26:13

      
ἐκαλλώπισεν
שפרה‌
δεδοίκασιν αὐτόν

Job 27:6

      
ἐκ μηδὲν
ὀνειδίζεται
‌לא‌
יחרף‌‌
οὐ γὰρ
σύνοιδα

Job 27:8

      
δείξει
ἔβγαλε
ישל‌
ישל‌
σωθήσεται
σωθήσεται

Job 27:23

      
κρούσει
‌‌‌ישפק
κροτήσει

Job 28:7

      
ἰκτῖνας
‌איה‌

Job 28:10

      
ἀβροχίες
‌‌ב ‌צורות
δίνας

Job 28:11

      
ἐμότωσεν
‌חבש‌
ἀνεκάλυψεν

Job 28:16

      
ἀποσκολοπίζεται
תסלה‌‌
ἐν
ἰσπίλωμαν
‌ב
כתם‌
ἐν
ὄνυχαν
ב‌
שהם‌

Job 28:17

      
καὶ
γάλιν
ו‌
‌זכוכית

Job 28:18

      
καὶ
φερούγα
ו‌
גביש‌

Job 28:15

      
μαλακτόν
סגור‌

Job 30:11

      
φάρ(ετραν)
יתר
φαρέτραν
καὶ
νὰ εἰσ(ακούση)
ו‌
יענ
ἐκάκωσέν

Job 30:9

      
λοιδ(ορί)α
נגינת‌
κιθάρα

Job 30:13

      
ἐκατέλυσαν
נתסו‌‌‌

Job 30:16

      
χύνεται
‌תשתפך‌